نانسی عجرم

Nancy Ajram

نانسی عجرم

Nancy Ajram

ترجمه آهنگ زیبای رساله للعالم


رساله للعالم

نامه ای به دنیا




ایوة بکتب للعالم رساله


آره به دنیا نامه ای می نویسم

السلام والعدل فکره مش محاله


صلح و عدل فکری محال نیست


لو نمد ایدینا دایما بالسلام

اگه همیشه دست صلح (دوستی) به سمت دیگران دراز کنیم


لو نحاول بالعمل مش بالکلام


اگه عملا تلاش کنیم نه با حرف


مش هیبقى فى الحیاه حرب والام


جنگ و درد و رنجی در دنیا باقی نخواهد ماند

مش هیبقى بینا مظلوم استحاله


ابدا مظلومی در میان ما نخواهد ماند


نفسى اقول للدنیا کلمة حب


خودم به دنیا حرف عشق را می گویم


نفسى اغنى للسلام والحب


خودم برای صلح(دوستی)و عشق ترانه می خوانم


طول مافى فى قلوبنا نبض وفى وحیاه


تا زمانیکه در قلبهایمان تپش وزندگی وجود دارد 


السلام نبنیه لو هنزرع حب


اگه عشق بکاریم صلح و دوستی را می سازیم


لو نمد ایدینا دایما للسلام


اگه همیشه دست صلح (دوستی) به سمت دیگران دراز کنیم


لو نحاول بالعمل مش بالکلام


اگه عملا تلاش کنیم نه با حرف


مش هیبقى فى الحیاه حرب والام


جنگ و درد و رنجی در دنیا باقی نخواهد ماند


مش هیبقى بینا مظلوم استحاله


ابدا مظلومی در میان ما نخواهد ماند

   

p
نظرات 2 + ارسال نظر
فرنوش دوشنبه 9 آبان 1390 ساعت 16:12

سلام علیکم رویا خانم.خیلییییییییییییی مارو شرمنده میکنید با این ترجمه های بی نظیرتون.من عاااااااااااااااااااااااااااااااااااااشق این اهنگ هستم.چون جدا لبریز از احساس است.نمیدونم چطور تشکر کنم.ولی خیلی ممنون هستم

رویا دوشنبه 9 آبان 1390 ساعت 18:06

سلام فرنوش جان
خواهش می کنم عشق فرشته نانسی عجرم باعث شده آهنگ ها اینقدر قشنگ باشن

امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.